"金钱诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛"译成英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 17:48:05
"金钱诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛"用英语怎么说?
很急,今天就要!
1 . Money-precious, and love higher price if it is free, which can be left"
2 . Money honest valuable, love price is higher, therefore if for the freedom, both all may throw.
3 . Money-precious, and love higher price if it is free, the two can throw
请问:有没标准答案?

Money-precious, and love higher price if it is free, the two can throw

Money-precious, and love higher price if it is free, the two can throw

Money-precious, and love higher price if it is free, the two can throw

Money-precious, and love higher price if it is free, the two can throw

你可以在www.hao123.com里面
找到在线翻译

不过有时候也会有些小错误

The money is truly valuable, and love is higher price,but if for freedom,both can throw over.